Cursé la escolaridad primaria en la Escuela Nacional Nº 200 Juan Bautista Terán (algún día tendré que indagar quién fue el susodicho).
Además de obligarme a conjugar el "tú" y el "vosotros", nos daban a entender que hablábamos un castellano mal hablado, de segunda categoría, lleno de aberraciones que hacían este idioma (castellano) de vorgonzante uso y de imposible transmisión.
Todo esto lo decía la Señorita Carlota de guardapolvo blanco, mientras en la sala de profesores tomaban mate y decían: -Mirá vos qué lindo ponchito estás tejiendo, che.
Menos mal que ahora Internet nos da la posibilidad de toparnos con excelentes artículos como este:
¿Son los idiomas propiedades cuya titularidad cabe reconocerle a alguien? Pero... ¿a quién? ¿Tal vez a las regiones o las comarcas en que se utilizaron por primera vez? ¿Y por qué no a los países con más hablantes o a aquellos en donde supuestamente se hablan mejor? ¿La lengua española tiene dueño, tiene un dueño?
¿De quién es la lengua española?
(y ¿quién tiene más derecho a sacar partido de ella?)- Victoriano Colodrón Denis
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada